Localization

(บล็อกอันนี้ประเด็นหลักคือระบบการแปล ไม่ใช่ Facebook นะครับ)

เมื่อสองสามอาทิตย์ก่อนเห็นลิงก์เชิญชวนแปล Facebook เป็นภาษาไทยในหน้า Home ของ Facebook ลองกดเข้าไปดูพบว่าต้องลง Translations Application ซึ่งเป็น web-based translation tool เหมือนกับ Launchpad หรือ Pootle ก่อน อันนี้ก็ปกติไม่มีอะไร

ปัญหาที่สำคัญของการแปลคือ มี learning curve สูงพอสมควร (สำหรับผู้ใช้ทั่วไป) ตั้งแต่การเรียนรู้เครื่องมือ ระเบียบปฏิบัติต่างๆ ซึ่งสุดท้ายส่งผลให้คนเข้ามาช่วยแปลน้อย

Dear all Thai Firefox users,

Please take a look in this bug. It’s about default Thai font set in Firefox 3 for all major platforms (Win, Mac, Linux). It’s your last chance to discuss if you don’t agree in the proposed set.

Current proposal:

  • Win: Tahoma for all typeset
  • Linux: Theppitak proposed this set (I have no objection):
    • Serif: Kinnari
    • San-serif: Loma
    • Monospace: Tlwg Typist
  • Mac: I currently don’t have Mac for test. Waiting for other comments.

For Mac, I heard about Thai issues on Leopard but have never tried by myself. Could Mac users provide any information on bug comment?

AIR and Thai Line-breaking

As mentioned in last post, I’m interested in Adobe AIR and want to evaluate its power. The quickest way to evaluate any development platform is to develop a real world application using that technology. So, here comes my top-secret project, the Blognone AIR Reader but unfortunately, it’s failed so fast.

I follow this tutorial to create a simple RSS reader by AIR.

The first problem is this tutorial is for AIR beta 1 and AIR beta 2 comes with new sandbox security model. Then I need to modify the code to support the beta 2 runtime I installed. After that, I need to learn Spry for a little bit to know its functions and power. When everything is ready, I just find out that AIR browser doesn’t handle Thai line-breaking !!!

bn-air-linebreak

From my investigation, AIR uses Apple’s WebKit as its rendering engine and Adobe doesn’t know that only WebKit is not enough for Thai people (Safari do line-breaking via ATSUI). Line-breaking is country-specific issue and need experienced i18n team to handle. Browsers with no line-breaker is unusable in Thailand.

Since AIR runtime is closed-source, I have no choice left, only wait for Adobe fix in future release. Anyway, I contact Ryan Stewart, AIR community evangelist at Adobe to pass this issue to Adobe i18n team. Hope that might help.

ว่าจะเขียนมาหลายวัน มัวแต่ง้าง เลยโดนตัดหน้า สองรอบด้วย

แต่ไม่เป็นไร ใครเขียนก่อนหลังก็ไม่ต่าง เพราะประเทศได้ประโยชน์

สรุปสั้นๆ ว่ากระบวนการแปลง Creative Commons ให้ใช้ตามกฎหมายเมืองไทยได้ (ภาษา CC เค้าเรียก "port") ได้เริ่มแล้ว โดยบริษัทกฎหมายธรรมนิติเป็นคนเข้ามาดูแลส่วนของเนื้อหา และสถาบัน TRN จะช่วยในส่วนของการประสานงานทั่วไป

ขั้นตอนการทำงานตามที่ CCi กำหนดอ่านได้ที่นี่ ตอนนี้ขั้นแรกสำเร็จลุล่วงไปแล้ว คือทั้งสองหน่วยงานได้เซ็น MOU กับทาง CCi ขั้นท่ีสองคือร่างภาษาไทยฉบับแรกของ CC คงจะตามมาอีกในไม่ช้า ไม่ต้องเป็นห่วงว่าจะตกข่าว เพราะผมจะโพสต์ใน Blognone มันทุกร่างทุกฉบับเลย

ใครสนใจอยากพูดคุยประเด็นเกี่ยวกับ CC ภาษาไทย ก็ขอเชิญที่ Group ครับ

ป.ล. ช่วงนี้งานเดินดีมาก อีกเรื่องสำคัญคือแพตช์ตัดคำภาษาไทยใน Firefox (ว่าจะเขียนถึงแต่ก็ไม่ได้เขียน) แสดงว่าเครือข่ายที่ลงทุนเหนื่อยยากสร้างไว้ เริ่มออกดอกออกผล :D พูดเรื่องนี้ใน BTD3 ดีกว่าแฮะ

Ubuntu Thai LoCo Team

LoCo หรือ Local Community Team เป็นอะไรที่ฮ็อตมากๆ ในชุมชน Ubuntu ณ เวลานี้ ปัจจุบันมีทีมจากประเทศต่างๆ เกือบ 50 ทีมที่ได้รับการ approve จาก Ubuntu และทีมอีกเยอะมากๆ ที่เริ่มตั้ง รอพัฒนาเป็นทีมที่ผ่าน approve ต่อไป

ชุมชนผู้ใช้ Ubuntu ในบ้านเรามี Ubuntuclub เป็นหัวเรี่ยวหัวแรงสำคัญ ตอนนี้สมาชิกเริ่มเยอะ ผลงานเริ่มมาก เราจะเห็นกิจกรรมของ Ubuntuclub ทยอยออกมาเรื่อยๆ โดยเฉพาะอย่างยิ่งการออกงานบูตในสัมมนาต่างๆ และมีตติ้ง/กิจกรรม (รายละเอียดดูใน Wiki) อันนี้ต้องยกความดีให้คุณมะระและทีมงานทุกคน

กิจกรรมเยอะขนาดนี้แต่ยังไม่ได้เป็นทีมที่ approve ก็น่าเสียดายมาก ผมเลยอาสาเป็น contact person ให้กับ Thai LoCo Team เพื่อเดินเรื่องขอ approve จาก Ubuntu ให้สำเร็จเสียที ตอนนี้อัพเดตหน้า Wiki ของ Thai LoCo Team เรียบร้อย และรอ feedback จาก community manager ของ Ubuntu อยู่ ใครว่างก็ไปดูเล่นได้ครับ

สุดท้ายก็ขอเชิญชวนผู้ใช้ Ubuntu ที่สนใจ มาร่วมเป็นส่วนหนึ่งของ Thai Team โดยลงชื่อไว้ที่หน้า Wiki ข้างต้น ลงกันเยอะๆ เผื่อเค้าจะเห็นใจ approve ให้เร็วขึ้น :D